Tenerife - Canary Islands テネリフェ-カナリア諸島
Tenerife (English also Teneriffe), a Spanish island, is the largest of the seven Canary Islands in the Atlantic Ocean off the coast of Africa. テネリフェ(英語もteneriffe )は、スペイン語島は、最大規模の7つのカナリア諸島は、アフリカの大西洋沖です。
[ Looking for a different Island? [探して、別の島ですか? - try our tours of Gran Canaria and Lanzarote ] -お試しくださいツアーのグランカナリア、ランサローテ島]
Tenerife, like the rest of the Canary Islands, is of volcanic origin. テネリフェ島のように、残りのカナリア諸島は、火山起源のです。 The highest point of Spain, Teide (3,718 m), is on this island. 最高点のスペイン、 Teideの( 3718メートル)は、この島です。
Map of Tenerife - start your tour..... 地図テネリフェ-起動してツアー. ....
The largest city in Tenerife, Santa Cruz, is the capital of the island and seat of the cabildo insular (island government); it is also the capital of the province of Santa Cruz de Tenerife and officially co-capital of the autonomous community of the Canary Islands together with Las Palmas de Gran Canaria, although clearly behind this one in terms of population, industry, tourism or gross domestic produce. 最大の都市でテネリフェ島、サンタクルス、資本金は、座席の島と島のcabildo (島政府) ;それはまた、資本金は、州のサンタクルスデテネリフェと正式にコロラド-資本金は、自律的コミュニティは、と一緒にカナリア諸島ラスパルマスデグランカナリアが、この1つの観点を明確に背後人口、産業、観光や実質国内総生産します。
Tenerife Info - Tenerife Canary Islands Directory. テネリフェに関する情報-カナリア諸島テネリフェディレクトリにコピーします。
The island of Tenerife's population was recently recorded as 778,071. テネリフェ島の人口は最近778071として記録されています。
Tenerife - Tourism テネリフェ-観光
Tourism in Tenerife is concentrated more in the south of the island, which is hotter and drier and especially around Playa de las Americas, and Los Cristianos. 観光でテネリフェ島に集中の他の島の南には、高温と乾燥機、特に周りプラヤデラスアメリカス、およびロスクリスティーナノスです。 More recently coastal development has grown northwards from Playa de las Americas and now encompasses the former small enclave of La Caletta. さらに最近は成長北沿岸部の開発よりPlaya de las Americasと今すぐには、旧居留地のルイジアナ小さいcalettaです。
In the north of the island the main development for tourism has been in the town of Puerto de la Cruz. その島の北、メインの開発され、観光の町のプエルトデラクルスです。
Tenerife - Transportation テネリフェ-交通機関
The island of Tenerife is served by two airports, the Los Rodeos or Tenerife Norte and the Reina Sofia Airport or Tenerife Sur. テネリフェ島は2つの空港、またはテネリフェ島の北とロスロデオスレイナソフィア空港やテネリフェシュールです。
A fast, toll-free major highway (autopista del sur and autopista del norte) almost encircles the island, linking all the main towns. は高速で、通話料無料の主要高速道路(高速道路デルスル州や高速道路デルノルテ州)のほぼencircles島では、リンクのすべての主要な町です。 The exception is in the west from Adeje to Icod de los Vinos, which is traversed by a smaller mountain road. の例外は、西からのアデへのicodデロスヴィノス、これは蛇行する山岳道路を小さくします。 However, plans are now afoot to complete the autopista. しかし、現在進行中の計画を完了して高速道路です。
Away from the major highway, driving is generally slow and difficult, with steep, winding narrow roads, mainly unlit and often with drops either side of the main carriageway surface. の主要な高速道路から、車の運転は一般的にゆっくりと困難で、険しい、曲がりくねった狭い道路は、主に知らせてください頻繁に点火されていないとの主な車道の両側の表面です。
Public transport on the island is provided by a network of buses (Guaguas) and run by TITSA who operate a fleet of modern, air-conditioned buses which, generally, run on time. 公共交通機関をネットワークで提供され、島のバス( guaguas )と実行される現代の艦隊titsa whoを運営する、エアコン付きのバスは、通常、時間で実行されます。 Drivers are helpful and the mix of tourists and 'locals' (especially in the resort areas) makes for an interesting ride, not to mention it being one of the best ways to actually see the island. ドライバは有用とのミックスの観光客と'地元' (特に、リゾート地)には興味深いに乗る、それが1つに言及しないようにする最善の方法の詳細については、島を実際にします。
The island of Tenerife is part of the province of Santa Cruz de Tenerife. テネリフェ島は、道のサンタクルスデテネリフェです。 It includes 31 municipalities: 31市町村が含まれて:
Adeje - Arafo - Arico - Arona - Buenavista del Norte - Candelaria - Fasnia - アデへ-a rafo- ar ico-アロナ-Bu en avistadelN ort eの-カンデラリア-fa sn ia -
Garachico - Granadilla de Abona - La Guancha - Los Cristianos - Guía de Isora - Güímar - garachico -トケイソウd eA bonaの-ラg u ancha-ロスクリスティーナノス-Gu ía deIs or aの-gü í ma r-
Icod de los Vinos - La Matanza de Acentejo - La Orotava - Playa de las Americas - icodデロスヴィノス-ラm atanzaデアセンテホ-ラオロタヴァ-プラヤデラスアメリカス-
Puerto de la Cruz - Los Realejos - El Rosario - San Cristóbal de La Laguna - プエルトデラクルス-ロスr ealejos-エルロザリオ-サンクリストバルデララグーナ-
San Juan de la Rambla - San Miguel de Abona - Santa Cruz de Tenerife - Santa Úrsula - サンフアンデラrambla -S anM igueld eA bonaの-サンタクルスデテネリフェ-サンタúrs ula-
Santiago del Teide - El Sauzal - Los Silos - Tacoronte - El Tanque - Tegueste - サンチャゴdel Teideの-エルs auzal-ロスサイロ-タコロンテ-エルta nq ue-teg ue ste-
La Victoria de Acentejo - Vilaflor ラビクトリアデアセンテホ-v ilaflor
Tenerife - History テネリフェ-歴史
Known to the Romans as Nivaria (from the Latin nix, nivis, "snow"), a reference to the snows atop the volcano known as El Teide, Tenerife bears a name that is also a reference to this volcano, and was used for the island by the Guanches of the neighboring island of La Palma, “Tene” signifying “mountain” and “ife” white (the “r” was added by the Spanish). ローマ人への手紙に知られているとしてnivaria (ラテン語からnix上では、 nivis 、 "雪" ) 、雪への参照を、最初に出ている火山として知られてエルTeideのは、テネリフェ島のクマの名前への参照をしてみて、この火山、およびが使われているグアンチェ族の島には、隣接する島のラパルマ、 " tene "をもつ"山"と"イフェ"白(以下、 "研究"が追加されたスペイン語)です。 To the natives of Tenerife, the island was known as Chenech, Chinech or Achinech. テネリフェ島の先住民族を、 chenechの島として知られ、 chinechまたはachinechです。
Tenerife at the time of its conquest was comprised of nine distinct menceyatos, as the small kingdoms of the Guanches were known. テネリフェは、時間の征服は、 9つの明確なmenceyatos構成としては、グアンチェ族の小さな国が知られている。 Though the Spanish forces under the Adelantado ("military governor") Alonso Fernández de Lugo, suffered a crushing defeat at the hands of the Guanches in the First Battle of Acentejo in 1494, the Guanches, eventually overcome by superior technology and diseases to which they were not immune, surrendered to the Crown of Castile on December 25, 1495. 軍の下にかかわらず、スペイン語adelantado ( "軍事知事" )アロンソフェルナンデスデルーゴは、先に悩んで大敗グアンチェ族の手には、第一の戦い1494アセンテホでは、グアンチェ族、結局優れた技術や病気を克服されて免疫が、クラウンのカスティーリャに降伏して1495年12月25日です。
As on the other islands of the same group, much of the native population of Tenerife was enslaved or succumbed to diseases at the same time as immigrants from various associated parts of the Spanish Empire (Portugal, Flanders, Italy, Germany) settled on the island. としては、他の島々 、同じグループの、多くのネイティブ人口のテネリフェ島には、病気succumbed enslavedまたはそれと同時に移民者として様々な関連部品の帝国のスペイン語(ポルトガル、フランドル、イタリア、ドイツ)定住する島です。 Native pine forests on the island were cleared to make way for the cultivation of sugarcane in the 1520s; in succeeding centuries, the island’s economy was centered around the cultivation of other commodities such as wine and cochineal for making dyes, as well as bananas. ネイティブの松林のための島がクリアさとうきびの栽培には、 1520年代;世紀の後任に、島の経済は栽培の他の商品を中心とするなど、ワインとコチニール染料を作るだけでなく、バナナです。
The island was attacked in 1797 by the British. その島は、 1797された英国で攻撃された。 On July 25, Horatio Nelson attacked Santa Cruz de Tenerife, the capital town of Tenerife and headquarters of the Captain General. 7月25日、ホレイショネルソン攻撃サンタクルスデテネリフェは、テネリフェ島の首都と本部町の船長全般です。 After a fierce engagement, the British were repelled; Nelson lost his right arm as he tried to disembark at the shore. 激しく交戦した後、英国が反発;ネルソン右腕を失った彼は、岸に上陸しようとします。 On September 5, another attempted landing in the region of Puerto Santiago was fended off by the inhabitants of the Valley of Santiago, who hurled stones at the British from the heights of the cliffs of Los Gigantes. 9月5日に別の着陸を試みたプエルトサンチャゴは、その地域の住民から放出されるfendedの谷のサンチャゴ、 whoすなわち、石は、英国からの高さの断崖のロスギガスです。
Less hostile visitors arrived at the island in succeeding centuries. 敵対的訪問者の少ない島で成功世紀に到着します。 The naturalist Alexander von Humboldt ascended the peak of the Teide and remarked on the beauty of the island. アレクサンダーフォンフンボルトのナチュラリストのピークに登るのはTeideのと、島の美しさです。 Tourists began visiting Tenerife in large numbers in the 1890s, especially the northern towns of Puerto de la Cruz and Santa Cruz de Tenerife. テネリフェ島の観光客が訪れる大規模な数字は、 1890年代、特に北部の町のプエルトデラクルスとサンタクルスデテネリフェです。
Before his rise to power, Francisco Franco was posted to Tenerife in March 1936 by a Republican government wary of his influence and political leanings. 彼の権力の座につく前に、フランシスコフランコは1936年3月に投稿された共和党のテネリフェ島で政府と政治的影響力を警戒する彼の態度です。 In Tenerife, Franco organized the political coup that would result in the Spanish Civil War; the Canaries fell to the Nationalists in July 1936 and its population was subject to the mass executions of opponents to the new regime. でテネリフェ、フランコを組織して政治的なクーデターそれは結果的に、スペイン市民戦争;のカナリア諸島に下落し、 1936年7月の民族主義者とその人口はアジ研は、集団処刑の新政権に反対しています。 In the 1950s, the misery of the post-war years caused thousands of the island’s inhabitants to emigrate to Cuba and Latin America. は、 1950年代には、年間の不幸の原因は、戦後、島の住民に何千ものキューバとラテンアメリカへ移住する。
Relevant keywords: Kaidan 360 One VR, Sony Cyber Shot DCS-R1, Kaidan Samples, 360 One samples, One shot panoramas, panoramas, Kaidan brackets, 360 vr tripod, images produced with kaidan 360 one, kaidan 360 one vr review samples, kaidan 360 one vr samples 関連性の高いキーワード:怪談360 VRの1つ、ソニーサイバーショットのDC - R1の場合、怪談のサンプル、 360 1つのサンプルについては、 1つのショットパノラマ、パノラマ、怪談ブラケット、 360 VRの三脚、画像生成を1つの怪談360 、 VRの怪談360日1つのサンプルについては、怪談360 1つのVRのサンプル